"Tradition is nicht die Anbetung der Asche, sondern die Bewahrung des Feuers."
"La tradición no es la adoración de las cenizas, sino la conservación del fuego."
G. Mahler

domingo, 1 de octubre de 2017

ULISES EN AGUAS DE ÍTACA (Margarit)

Inauguramos una nueva sección este curso. El rincón de la literatura, o algo así. Vamos a ir leyendo y comentando semana a semana en clase de Griego II y Latín II fragmentos literarios antiguos para saborear las obras clásicas. Dejamos aquí el recuerdo del poema moderno que leímos el primer día para que lo tengáis a mano. Un poema de los miles que han traído la Odisea hasta nuestros días.

Ulises y Penélope. Mosaico sirio IV d.C.


Ulises en aguas de Ítaca

Vas llegando a la isla, ahora sabes
qué es el azar. Vivir, qué significa.
Tu arco será polvo en un estante.
Polvo será el telar y la pieza que teje.
Los pretendientes, que en el patio acampan,
son sombras de los sueños de Penélope.
Vas llegando a la isla mientras bate
el mar contra las rocas de la costa,
igual que el tiempo contra la Odisea.
Nadie tejió nunca tu ausencia. Nadie
vino tampoco a destejer tu olvido.
Por más que, a veces, la razón lo ignore,
Penélope es la sombra de tu sueño.
Vas llegando a la isla: las gaviotas
cubren la playa y no se moverán
cuando al pasar no dejes huella alguna,
pues tu no existes: eres la leyenda.
Quizá un lejano Ulises murió en Troya,
y quizá lo lloró alguna mujer,
pero en el sueño de un poeta ciego
continúas salvándote:
en la frente de Homero, riguroso,
eterno, cada vez que rompe el alba
un solitario Ulises desembarca.

Joan Margarit (Lleida, 1938) de Luz de lluvia

No hay comentarios:

Publicar un comentario